MDZS/The Untamed Pinyin
Nov. 23rd, 2019 10:46 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
UPDATE 2019/12/10: Guardian has also been added (though less tested since I haven't started recording much in that yet ;)
Some general resources:
Pinyin chart: https://chinese.yabla.com/chinese-pinyin-chart.php
If you're as new to Mandarin as I was going into this I'd highly suggest looking up the pronunciations for the different syllables. Guessing really isn't a good option.
lunatique's pronuciation guide is also super nice! MDZS specific (https://lunatique.dreamwidth.org/221851.html) and just Chinese pronunciation generally (https://lunatique.dreamwidth.org/221218.html).
Google Doc Script:
But if you're going to try to include tones and you have as bad as memory as me, I personally really liked having the Pinyin with the accent marks to indicate the tones while I read.
So you could go through and copy the doc over and do find and replace for all the names and such and such. However, I uhhh, find that pretty boring and I don't particularly want to do that esp when there are so many things to replace. So I wrote a script that will do that for me! It works in google documents and I'll walk you through how to use it.
Keeping in mind, how these script work (unless you publish them) will be on a per document basis. So you'll have to follow these steps for each doc you want to add this functionality to (unless you reuse the same doc for all the fics your recording).
1) Copy the fic text over into a google doc
2) Go to Tools -> Script Editor
3) This should pop open a new Script Editor Window
4) Copy in the code from here: pinyinScript.txt
5) Paste and save save it in the script editor (it will prompt you to name it):
6) Try to run the new onOpen function (this is what is creating the menu option)
7) Grant permissions for the script to access the document (else it can't modify it)
8) go back to original document and select the new menu option
9) wait for the script to run and tada! The document now has the tonal accents
I might be going through and adding some additional ones (as I start reading Mòxiāng Tóngshiù's other works). But it's available for MDZS for now! I'm mostly grabbing the kanji/pinyin from the MDZS wiki. And it's pretty easy for the things I missed, I'm mostly making this for my use so it's not covering everything - it's covering the names/etc of things I've encountered thus far.
However, should be pretty easy to alter the script for things I missed. Just keep in mind this is doing a find and replace so if you search for "Lan" it will also pick up "Land" as well as "Lan Wanji". It's also not case insensitive. I've done some common casing that I've seen (like WuXian and Wuxian are different) so you might also need to update it for that reason.
***
With pictures:
Step 1) Copy the fic text over into a google doc

Step 2) Go to Tools -> Script Editor

Step 3) This should pop open a new Script Editor Window

Step 4) Copy in the code from here: pinyinScript.txt

Step 5) Paste and save save it in the script editor (it will prompt you to name it):
Step 6) Try to run the new onOpen function (this is what is creating the menu option)

Step 7) Grant permissions for the script to access the document (else it can't modify it)

Step 8) go back to original document and select the new menu option

Step 9) wait for the script to run and tada! The document now has the tonal accents

Some general resources:
Pinyin chart: https://chinese.yabla.com/chinese-pinyin-chart.php
If you're as new to Mandarin as I was going into this I'd highly suggest looking up the pronunciations for the different syllables. Guessing really isn't a good option.
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Google Doc Script:
But if you're going to try to include tones and you have as bad as memory as me, I personally really liked having the Pinyin with the accent marks to indicate the tones while I read.
So you could go through and copy the doc over and do find and replace for all the names and such and such. However, I uhhh, find that pretty boring and I don't particularly want to do that esp when there are so many things to replace. So I wrote a script that will do that for me! It works in google documents and I'll walk you through how to use it.
Keeping in mind, how these script work (unless you publish them) will be on a per document basis. So you'll have to follow these steps for each doc you want to add this functionality to (unless you reuse the same doc for all the fics your recording).
1) Copy the fic text over into a google doc
2) Go to Tools -> Script Editor
3) This should pop open a new Script Editor Window
4) Copy in the code from here: pinyinScript.txt
5) Paste and save save it in the script editor (it will prompt you to name it):
6) Try to run the new onOpen function (this is what is creating the menu option)
7) Grant permissions for the script to access the document (else it can't modify it)
8) go back to original document and select the new menu option
9) wait for the script to run and tada! The document now has the tonal accents
I might be going through and adding some additional ones (as I start reading Mòxiāng Tóngshiù's other works). But it's available for MDZS for now! I'm mostly grabbing the kanji/pinyin from the MDZS wiki. And it's pretty easy for the things I missed, I'm mostly making this for my use so it's not covering everything - it's covering the names/etc of things I've encountered thus far.
However, should be pretty easy to alter the script for things I missed. Just keep in mind this is doing a find and replace so if you search for "Lan" it will also pick up "Land" as well as "Lan Wanji". It's also not case insensitive. I've done some common casing that I've seen (like WuXian and Wuxian are different) so you might also need to update it for that reason.
***
With pictures:
Step 1) Copy the fic text over into a google doc

Step 2) Go to Tools -> Script Editor

Step 3) This should pop open a new Script Editor Window

Step 4) Copy in the code from here: pinyinScript.txt

Step 5) Paste and save save it in the script editor (it will prompt you to name it):
Step 6) Try to run the new onOpen function (this is what is creating the menu option)

Step 7) Grant permissions for the script to access the document (else it can't modify it)

Step 8) go back to original document and select the new menu option

Step 9) wait for the script to run and tada! The document now has the tonal accents
